126+ mejores citas del club de la lucha: selección exclusiva
Club de la lucha es una película estadounidense de 1999 dirigida por David Fincher y protagonizada por Brad Pitt, Edward Norton y Helena Bonham Carter. Está basada en la novela de 1996 del mismo nombre de Chuck Palahniuk. Norton interpreta al narrador anónimo, que está descontento con su trabajo de cuello blanco. Las citas profundamente inspiradoras del club de la lucha te ayudarán a superar cualquier cosa cuando las cosas se pongan difíciles y te ayudarán a tener éxito en todos los aspectos de la vida.
Si estás buscando líneas famosas en películas que capturan a la perfección lo que le gustaría decir o simplemente desea sentirse inspirado, explore una colección increíble de profundas citas de American Psycho , increíbles citas de The Shawshank Redemption y mejores citas de Forrest Gump .
Famosos Citas Del Club De La Lucha
Marla Singer: Un condón es la zapatilla de cristal de nuestra generación. Te pones uno cuando conoces a un extraño. Bailas toda la noche y luego lo tiras a la basura. El condón, quiero decir, no la desconocida Marla Singer:… El condón es la zapatilla de cristal de nuestra generación. Te pones uno cuando conoces a un extraño. Bailas toda la noche ... luego lo tiras a la basura. El condón, quiero decir, no el extraño.
Ricky: Hombre, veo en el club de lucha a los hombres más fuertes e inteligentes que jamás hayan vivido. Veo todo este potencial y veo despilfarro. Maldita sea, toda una generación bombeando gasolina, sirviendo mesas esclavas con cuellos blancos. La publicidad nos tiene persiguiendo autos y ropa, trabajando en trabajos que odiamos para poder comprar cosas que no necesitamos. Somos los hijos del medio de la historia, hombre. Sin propósito ni lugar. No tenemos una Gran Guerra. Sin Gran Depresión. Nuestra Gran Guerra es una guerra espiritual ... nuestra Gran Depresión son nuestras vidas. Todos hemos sido educados en televisión para creer que algún día todos seremos millonarios, dioses del cine y estrellas de rock. Pero no lo haremos. Y poco a poco estamos aprendiendo ese hecho. Y estamos muy, muy cabreados.
Tyler Durden: Somos consumidores. Somos subproductos de una obsesión por el estilo de vida. Asesinato, crimen, pobreza, estas cosas no me conciernen. Lo que me preocupa son las revistas de celebridades, la televisión con 500 canales, el nombre de algún tipo en mi ropa interior. Rogaine, Vi * gra, Olestra. Narrador: Martha Stewart Narrador: Martha Stewart. Tyler Durden: F * ck Martha Stewart. Martha está puliendo el latón del Titanic. Todo va hacia abajo, hombre. Así que vete a la mierda con tus unidades de sofá y los patrones de rayas verdes Strinne.
Tyler Durden: Eres la mierda del mundo que canta y baila.
Tyler Durden: Ahora la etiqueta de paso. ¿Te doy la * ss o la entrepierna?
Tyler: Las cosas que tienes terminan siendo tuyas.
Tyler Durden: ¡Escuchen los gusanos! ¡No eres especial! ¡No eres un copo de nieve hermoso o único! ¡Eres la misma materia orgánica en descomposición que todo lo demás! ¡Somos todos los cantores y bailes del mundo! Todos somos parte del mismo compost.
Tyler Durden: Primera regla del club de lucha: no hables del club de lucha. Segunda regla del club de lucha: ¡NO HABLES DE CLUB DE LUCHA! Tyler Durden: Bienvenido a Fight Club. La primera regla de Fight Club es: no se habla de Fight Club. La segunda regla de Fight Club es: ¡NO hablas de Fight Club!
Tyler Durden: Maldita sea, toda una generación bombeando gasolina, sirviendo mesas de esclavos con cuellos blancos. La publicidad nos tiene persiguiendo autos y ropa, trabajando en trabajos que odiamos para poder comprar cosas que no necesitamos. Somos los hijos del medio de la historia, hombre. Sin propósito ni lugar. No tenemos una Gran Guerra. Sin Gran Depresión. Nuestra Gran Guerra es una guerra espiritual ... nuestra Gran Depresión son nuestras vidas. Todos hemos sido educados en televisión para creer que algún día todos seremos millonarios, dioses del cine y estrellas de rock. Pero no lo haremos. Y poco a poco estamos aprendiendo ese hecho. Y estamos muy, muy cabreados.
Tyler Durden: Quiero que me pegues tan fuerte como puedas. Tyler Durden: Quiero que me golpees lo más fuerte que puedas.
Tyler Durden: Tienes una especie de enfermiza desesperación en tu risa.
Tyler: Somos consumidores. Somos el resultado de una obsesión por el estilo de vida.
Tyler Durden: Yo digo que nunca seas completo, digo que dejes de ser perfecto, digo que ... evolucionemos, dejemos que las fichas caigan donde puedan.
Tyler Durden: Las cosas que tienes terminan siendo tuyas Tyler Durden: Las cosas que tienes terminan siendo tuyas.
Tyler Durden: Veo todo este potencial y lo veo desperdiciado. Maldita sea, toda una generación bombeando gasolina, sirviendo mesas, esclavos de cuello blanco. La publicidad nos tiene persiguiendo autos y ropa, trabajando en trabajos que odiamos para poder comprar cosas que no necesitamos. Somos los hijos del medio de la historia, hombre. Sin propósito ni lugar. No tenemos una Gran Guerra. Sin Gran Depresión. Nuestra gran guerra es una guerra espiritual ... Nuestra gran depresión son nuestras vidas. Todos hemos sido educados en televisión para creer que algún día todos seremos millonarios, dioses del cine y estrellas de rock, pero no lo seremos. Poco a poco estamos aprendiendo ese hecho. Y estamos muy, muy cabreados.
Tyler Durden: Podría ser peor. Una mujer podría cortarte el pene mientras duermes y arrojarlo por la ventana de un automóvil en movimiento.
Tyler Durden: No sabes dónde he estado, Lou. (Riéndose histéricamente) ¡No sabes dónde he estado!
Narrador: Soy el sudor frío de Jack. Narrador: Soy el sudor frío de Jack.
Tyler Durden: No eres tu trabajo. No eres la cantidad de dinero que tienes en el banco. No eres el coche que conduces. No eres el contenido de tu billetera. No eres tu jodido kaki. Eres la mierda del mundo que canta y baila.
Tyler Durden: OK, ahora estás disparando un arma a tu amigo imaginario. ¡Cerca de 400 galones de nitroglicerina!
Narrador: Esta es tu vida y termina minuto a minuto.
Narrador: Cuando la gente piensa que te estás muriendo, realmente te escuchan, en lugar de solo ... Marla Singer: en lugar de esperar su turno para hablar. Marla Singer: ¿En lugar de esperar su turno para hablar?
Narrador: Esta es tu vida y termina minuto a minuto.
Tyler Durden: Las cosas que tienes terminan siendo tuyas.
Narrador: Y luego, sucedió algo. Lo dejo ir. Perdido en el olvido. Oscuro, silencioso y completo. Encontré la libertad. Perder toda esperanza fue la libertad. Narrador: Y luego, sucedió algo. Lo dejo ir. Perdido en el olvido. Oscuro, silencioso y completo. Encontré la libertad. Perder toda esperanza fue la libertad.
Tyler Durden: Pegarte plumas en el trasero no te convierte en una gallina.
Tyler Durden: Esto es una quemadura química.
Tyler Durden: ¡Está bien! ¡Ahora estás disparando un arma a tu amigo imaginario, junto a 40,000 LIBRAS DE NITROGLICERINA!
Tyler Durden: La primera regla de Fight Club es: No se habla de Fight Club. La segunda regla de Fight Club es: No se habla de Fight Club. Tercera regla del club de la lucha: alguien grita detente, se queda flácido, se apaga, la pelea ha terminado. Cuarta regla: solo dos hombres por pelea. Quinta regla: una pelea a la vez, amigos. Sexta regla: sin camisas, sin zapatos. Séptima regla: las peleas continuarán todo el tiempo que sea necesario. Y la octava y última regla: si esta es tu primera noche en Fight Club, tienes que pelear.
Tyler Durden: Solo después de haber perdido todo somos libres de hacer cualquier cosa.
Narrador: Soy la venganza sonriente de Jack.
Tyler Durden: Las cosas que tienes terminan siendo tuyas.
Tyler Durden: Solo después de haber perdido todo, eres libre de hacer cualquier cosa.
Narrador: Con el cañón de una pistola presionado entre tus dientes, hablas solo en vocales Narrador: Con el cañón de una pistola presionado entre tus dientes, hablas solo en vocales.
Tyler Durden: Eres demasiado viejo, gordo.
Tyler Durden: Solo después de haber perdido todo somos libres de hacer cualquier cosa.
Tyler: ¡Mono espacial!
Narrador: Todas las noches morí y todas las noches nací de nuevo. Narrador: Todas las noches moría y todas las noches nacía de nuevo, resucitaba.
Tyler Durden: ¿Cuánto puedes saber sobre ti mismo si nunca has estado en una pelea?
Tyler Durden: Bienvenido a Fight Club. La primera regla de Fight Club es: no se habla de Fight Club. La segunda regla de Fight Club es: ¡NO hablas de Fight Club! Tercera regla del club de la lucha: ¡alguien grita para! , se afloja, se apaga, la pelea ha terminado. Cuarta regla: solo dos hombres por pelea. Quinta regla: una pelea a la vez, amigos. Sexta regla: sin camisas, sin zapatos. Séptima regla: las peleas continuarán todo el tiempo que sea necesario. Y la octava y última regla: si es tu primera vez en Fight Club, tienes que pelear. Tyler Durden: Bienvenido a Fight Club. La primera regla de Fight Club es: no se habla de Fight Club. La segunda regla de Fight Club es: ¡NO hablas de Fight Club! Tercera regla del Club de la Pelea: alguien grita '¡Alto!', Se afloja, se apaga, la pelea ha terminado. Cuarta regla: solo dos hombres por pelea. Quinta regla: una pelea a la vez, amigos. Sexta regla: sin camisas, sin zapatos. Séptima regla: las peleas continuarán todo el tiempo que sea necesario. Y la octava y última regla: si es tu primera vez en Fight Club, tienes que pelear.
Ricky: Entiendo. Al morir, un miembro del caos del proyecto tiene un nombre. Su nombre es Robert Paulson. Su nombre es Robert Paulson. Se llama…
Narrador: Marla, mentirosa, gran turista, necesito esto ahora, ¡lárgate!
Narrador: Puede tragar medio litro de sangre antes de enfermarse.
Tyler Durden: ¿Le gustaría decir algunas palabras para conmemorar la ocasión? Narrador: (Murmura) Narrador: [Murmura] Tyler Durden: Lo siento…. Tyler Durden: Lo siento ... Narrador: Todavía no puedo pensar en nada. Narrador: Ah…. Humor flashback. Narrador: Ah ... humor de flashback.
Tyler Durden: Fight Club fue el comienzo, ahora se mudó del sótano, se llama Project Mayhem. Tyler Durden: Oye, tú me creaste. No creé un alter ego perdedor para sentirme mejor. ¡Toma algo de responsabilidad!
Tyler Durden: No eres un copo de nieve hermoso o único. Eres la mierda del mundo que canta y baila. Tyler Durden: No eres un copo de nieve hermoso o único. Eres la mierda del mundo que canta y baila.
Narrador: Me conociste en un momento muy extraño de mi vida.
Narrador: En una línea de tiempo lo suficientemente larga, la tasa de supervivencia para todos cae a cero.
Narrador: Si tuviera un tumor, lo llamaría Marla.
Marla Singer: No he sido F Ed así desde la escuela primaria. Marla Singer: No he estado f Ed así desde la escuela primaria.
Narrador: En una línea de tiempo lo suficientemente larga, la tasa de supervivencia para todos cae a cero. Narrador: En una línea de tiempo lo suficientemente larga, la tasa de supervivencia para todos cae a cero.
Tyler Durden: Somos los hijos del medio de la historia, hombre. Sin propósito ni lugar. No tenemos una gran guerra. Sin gran depresión. Nuestra gran guerra es espiritual ... nuestra gran depresión ... son nuestras vidas.
Tyler Durden: ¿A dónde fuiste, chico psicópata? Narrador: Tenía ganas de destruir algo hermoso.
Tyler Durden: Soy profundamente vainilla.
Tyler Durden: Hombre, veo en Fight Club a los hombres más fuertes e inteligentes que jamás hayan vivido. Veo todo este potencial y lo veo malgastado. Maldita sea, toda una generación bombeando gasolina, sirviendo mesas, esclavos de cuello blanco. La publicidad nos tiene persiguiendo autos y ropa, trabajando en trabajos que odiamos para poder comprar cosas que no necesitamos. Somos los hijos del medio de la historia, hombre. Sin propósito ni lugar. No tenemos una Gran Guerra. Sin Gran Depresión. Nuestra gran guerra es una guerra espiritual. Nuestra gran depresión es nuestra vida. Todos hemos sido educados en televisión para creer que algún día todos seremos millonarios, dioses del cine y estrellas de rock, pero no lo seremos. Poco a poco estamos aprendiendo ese hecho. Y estamos muy, muy cabreados.
Tyler Durden: Somos consumidores. Somos subproductos de una obsesión por el estilo de vida. Asesinato, crimen, pobreza, estas cosas no me conciernen. Lo que me preocupa son las revistas de celebridades, la televisión con 500 canales, el nombre de algún tipo en mi ropa interior. Rogaine, Vi * gra, Olestra. Narrador: Martha Stewart. Tyler Durden: F * ck Martha Stewart. Martha está puliendo el latón del Titanic. Todo va hacia abajo, hombre. Así que vete a la mierda con tus unidades de sofá y los patrones de rayas verdes Strinne.
Ricky: ¡NO jodas con nosotros!
Tyler Durden: Compramos cosas que no necesitamos, para impresionar a las personas que no nos agradan Tyler Durden: Compramos cosas que no necesitamos, para impresionar a las personas que no nos agradan.
Tyler Durden: Este es tu dolor. Esta es tu mano ardiente. Está justo aquí. Míralo. Narrador: Voy a mi cueva. Voy a mi cueva y voy a encontrar a mi animal de poder. Tyler Durden: ¡No! No te ocupes de esto como lo hacen los muertos. Abordarlo como lo hace una persona viva.
Tyler Durden: No eres tu trabajo, no eres la cantidad de dinero que tienes en el banco, no eres el auto que conduces, no eres el contenido de tu billetera, no eres tu jodido pantalón caqui , estás firmando todos los bailes del mundo.
Narrador: Cuando tienes un arma en la boca, solo puedes hablar con vocales.
Tyler Durden: Quiero que me pegues tan fuerte como puedas. Tyler Durden: Quiero que me golpees lo más fuerte que puedas.
Narrador: Esta chica Marla Singer no tenía cáncer testicular. Ella era una mentirosa. Ella no tenía ninguna enfermedad. La había visto en Free and Clear, mi grupo de parásitos sanguíneos los jueves. Luego en Hope, mi círculo bimensual de células falciformes. Y nuevamente en Seize the Day, mi tuberculosis el viernes por la noche. Marla, la gran turista. Su mentira reflejó mi mentira y, de repente, no sentí nada.
Tyler Durden: Pegarte plumas en el trasero no te convierte en una gallina.
Narrador: Soy el rabioso conducto biliar de Jack.
Tyler Durden: Sí, sí, te hice * 69, nunca contesto mi teléfono Tyler Durden: Sí, te hice *, nunca contesto mi teléfono
Tyler Durden: ¡Tú decides tu propio nivel de participación!
Narrador: Tenía ganas de poner una bala entre los ojos de cada Panda que no se joda para salvar a su especie.
Tyler Durden: ¡Está bien! ¡Ahora estás disparando un arma a tu amigo imaginario, junto a 40,000 LIBRAS DE NITROGLICERINA!
Narrador: Soy el sentido de rechazo inflamado de Jack Narrador: Soy el sentido de rechazo inflamado de Jack.
Tyler Durden: ¿Qué es ese olor?
Tyler Durden: No eres un copo de nieve hermoso y único. Eres la misma materia orgánica en descomposición que todo lo demás. Todos somos parte del mismo montón de compost. hermoso y único copo de nieve. Eres la misma materia orgánica en descomposición que todo lo demás. Todos somos parte del mismo montón de abono. Somos todos los cantantes, todos los bailes, la mierda del mundo.
Narrador: Soy la venganza sonriente de Jack.
Tyler Durden: Veo en el club de lucha a los hombres más fuertes e inteligentes que han vivido una generación entera bombeando gasolina y sirviendo mesas o son esclavos con cuellos blancos. Los anuncios los tienen persiguiendo autos y ropa, trabajando en trabajos que odian para poder comprar cosas que no necesitan. Somos los hijos del medio de la historia, sin propósito ni lugar. No tenemos una gran guerra ni una gran depresión. La gran guerra es una guerra espiritual. La gran depresión son nuestras vidas. Fuimos criados por la televisión para creer que seríamos millonarios y dioses del cine y estrellas de rock, pero no lo haremos. Y estamos aprendiendo ese hecho. Y estamos muy, muy cabreados.
Tyler Durden: La superación personal es la masturbación. Ahora la autodestrucción ...
Narrador: Soy la completa falta de sorpresa de Jack.
Tyler Durden: F * ck lo que sabes. Necesitas olvidarte de lo que sabes, ese es tu problema. Olvídate de lo que crees que sabes sobre la vida, sobre la amistad y especialmente sobre tú y yo.
Narrador: Si tuviera un tumor, lo llamaría Marla.
Tyler Durden: ¿Cómo te está funcionando? Narrador: ¿Qué? Tyler Durden: Ser inteligente. Narrador: Genial. Ricky: Sigan así entonces.
Tyler Durden: Este es nuestro primer día en Fight Club, sin camisetas, sin zapatos, y lo que hacemos en nuestro primer día es ... ¡luchar! Tyler Durden: Este es nuestro primer día en Fight Club, sin camisetas, sin zapatos, y lo que hacemos en nuestro primer día es ... ¡luchar!
Tyler Durden: Escuchen, gusanos. No eres especial. No eres un copo de nieve hermoso o único. Eres la misma materia orgánica en descomposición que todo lo demás.
Tyler Durden: Solo después de haber perdido todo somos libres de hacer cualquier cosa.
Marla Singer: No me han jodido así desde la escuela primaria.
Narrador: Me conociste en un momento muy extraño de mi vida.
Tyler Durden: Si no está en camino de convertirse en veterinario en seis semanas, estará muerto.
Tyler Durden: La primera regla del caos de un proyecto es que no haces preguntas.
Tyler Durden: Pegarte plumas en el trasero no te convierte en una gallina.
Narrador: Cuando tienes insomnio, nunca estás realmente dormido ... y nunca estás realmente despierto.
Tyler Durden: Solo después de haber perdido todo somos libres de hacer cualquier cosa.
Tyler Durden: ¿Sabes por qué ponen máscaras de oxígeno en los aviones? Narrador: Para que puedas respirar. Tyler Durden: El oxígeno te coloca. En una emergencia catastrófica, estás respirando con gran pánico. De repente te vuelves eufórico, dócil. Aceptas tu destino.
Tyler Durden: No eres un copo de nieve hermoso y único. Eres la misma materia orgánica en descomposición que todos los demás, y todos somos parte de la misma pila de abono. Tyler Durden: Escuchen, gusanos. No eres especial. No eres un copo de nieve hermoso o único. Eres la misma materia orgánica en descomposición que todo lo demás.
Tyler Durden: El oxígeno te eleva. En una emergencia catastrófica, estás respirando con gran pánico. De repente te vuelves eufórico, dócil. Aceptas tu destino. Todo está bien aquí. Aterrizaje de agua de emergencia: 600 millas por hora. Rostros en blanco, tranquilos como las vacas hindúes Tyler Durden: El oxígeno te eleva. En una emergencia catastrófica, estás respirando con gran pánico. De repente te vuelves eufórico, dócil. Aceptas tu destino. Todo está bien aquí. Aterrizaje de agua de emergencia: 600 millas por hora. Rostros inexpresivos, tranquilos como vacas hindúes.
Tyler Durden: Quiero que me golpees tan fuerte como puedas Tyler Durden: Quiero que me golpees tan fuerte como puedas.
Tyler Durden: Es solo después de haber perdido todo que somos libres de hacer cualquier cosa. Tyler Durden: Es solo después de haber perdido todo que somos libres de hacer cualquier cosa.
Narrador: La mayoría de las personas ... personas normales ... hacen casi cualquier cosa para evitar una pelea.
Tyler Durden: Vete a la mierda con tus sofás y los patrones de rayas verdes, digo que nunca estés completo, digo que dejes de ser perfecto, digo que ... dejemos que evolucionemos, que las fichas caigan donde puedan.
Narrador: Me puse en la carita hostil de todos. Sí, estos son moretones por peleas. Sí, me siento cómodo con eso. Estoy iluminado.
Tyler Durden: ¡Deja de controlarlo todo y déjalo ir! (Narrador suelta el coche y se estrella) Tyler Durden: ¡Deja de controlar todo y déjalo ir! [choques de coche] Narrador: Nunca he tenido un accidente antes, esta es mi primera vez.
Tyler Durden: ¡Maldita sea, hombre! ¡F * ck redención! ¿Somos los hijos indeseados de Dios? ¡Que así sea!
Narrador: Cuando aumente la exploración del espacio profundo, serán las corporaciones las que nombren todo, Microsoft Galaxy, la esfera estelar de IBM, Planet Starbucks ... Narrador: Cuando aumente la exploración del espacio profundo, serán las corporaciones las que nombren todo, Microsoft Galaxy, la esfera estelar de IBM, Planet Starbucks ...
Tyler Durden: ¿Qué es ese olor?
Narrador: En una línea de tiempo lo suficientemente larga, la tasa de supervivencia para todos cae a cero.
Tyler Durden: Ahora, una cuestión de etiqueta: cuando paso, ¿te doy la * ss o la entrepierna?
Tyler Durden: No eres tu trabajo. No eres la cantidad de dinero que tienes en el banco. No eres el coche que conduces. No eres el contenido de tu billetera. No eres tu jodido kaki. Eres la mierda del mundo que canta y baila.
Narrador: En una línea de tiempo lo suficientemente larga, la tasa de supervivencia para todos llega a cero. Narrador: En una línea de tiempo lo suficientemente larga, la tasa de supervivencia para todos cae a cero.
Tyler Durden: Si quieres hacer una tortilla, tienes que romper algunos huevos. Tyler Durden: Si quieres hacer una tortilla, tienes que romper algunos huevos.
Narrador: Fue hermoso. Les estábamos vendiendo a las mujeres ricas sus propios gorditos.
Narrador: Si te despiertas a una hora diferente en un lugar diferente, ¿podrías despertarte como una persona diferente?
Tyler Durden: Quiero que me pegues tan fuerte como puedas Tyler Durden: Quiero que me pegues lo más fuerte que puedas.
Tyler Durden: Pegarte plumas en el trasero no te convierte en un pollo… Tyler Durden: Pegarte plumas en el trasero no te convierte en un pollo.
Tyler Durden: Mañana será el día más hermoso de la vida de Raymond K. Hessel. Su desayuno sabrá mejor que cualquier comida que tú y yo hayamos probado.
Marla Singer: Eres como el Dr. Jeckyl y el Sr. Jackass Marla Singer: ¡Eres el Dr. Jekyll y el Sr. Jackass!
Narrador: Con insomnio, nada es real. Todo está muy lejos. Todo es una copia de una copia de una copia. Narrador: Con insomnio, nada es real. Todo está muy lejos. Todo es una copia de una copia de una copia.
Tyler Durden: ¿A dónde fuiste, chico psicópata? Narrador: Tenía ganas de destruir algo hermoso.
Narrador: Soy la venganza sonriente de Jack Narrador: Soy la venganza sonriente de Jack.
Tyler Durden: La primera regla del club de la lucha es: no se habla del club de la lucha Tyler Durden: La primera regla del club de la lucha es: no se habla del club de la lucha.
Tyler Durden: Soy Jack Prostate. Tengo cáncer. Yo mato a Jack. Tyler Durden: Soy la próstata de Jack. Tengo cáncer. Yo mato a Jack.
Narrador: Te despiertas en Seatac, SFO, LAX. Te despiertas en O'Hare, Dallas-Fort Worth, BWI. Pacífico, montaña, central. Pierde una hora, gana una hora. Esta es tu vida y termina minuto a minuto. Te despiertas en Air Harbor International. Si te despiertas a una hora diferente, en un lugar diferente, ¿podrías despertarte como una persona diferente?
Tyler Durden: Somos todos los cantantes y bailes del mundo.
Narrador: Soy la completa falta de sorpresa de Jack Narrador: Soy la completa falta de sorpresa de Jack.
Narrador: Soy el sentimiento de rechazo inflamado de Jack
Narrador: Me conociste en un momento muy extraño de mi vida.
Tyler Durden: Podría ser peor. Una mujer podría cortarle el pene y arrojarlo por la ventana de un automóvil en movimiento.
Tyler Durden: Primera regla de Fight Club: No se habla de Fight Club. Segunda regla de Fight Club: ¡NO hablas de Fight Club!
Tyler Durden: Ahora, una cuestión de etiqueta: cuando paso, ¿te doy la * ss o la entrepierna?
Narrador: Esta es tu vida y termina minuto a minuto.
las citas del cuaderno los quiero a todos ustedes