15+ mejores poemas de Rudyard Kipling que ya deberías haber leído
Rudyard Kipling es uno de los poetas victorianos más conocidos, famoso por sus poemas que muestran su estilo humanista alentador.
Si está buscando poemas famosos que capten a la perfección lo que le gustaría decir o simplemente quiere sentirse inspirado, explore una colección increíble de increíbles poemas de Audre Lorde , los mejores poemas de Alice Walker y poemas de Wendell Berry más conocidos .
Poemas famosos de Rudyard Kipling
Contenido show La apelación Las leyendas del mal La marcha de los espías La cancion de los hijos Las luces de la costa La balada de Minepit Shaw La chaqueta La prensa El hombre que sabía escribir La leyenda del Ministerio de Relaciones Exteriores La balada de Ahmed Shah La Patrulla del Mar del Norte La balada de la pensión de Fisher Himno de ruptura de tensión El Coiner Te podría gustar…La apelación
Te he dado deleite
Por todo lo que he hecho,
Déjame descansar tranquila en esa noche
Que será tuyo en seguida:
Y por el pequeño, pequeño, lapso
Los muertos nacen en la mente
No busques cuestionar más que
Los libros que dejo atrás.
Las leyendas del mal
Esta es la triste historia
Contado cuando el crepúsculo falla
Y los monos caminan juntos
Sosteniendo la cola de sus vecinos: -
“Nuestros padres vivieron en el bosque,
Eran gente necia,
Bajaron al Cornland
Enseñar a los agricultores a jugar.
“Nuestros padres cachearon en el mijo,
Nuestros padres saltaron en el trigo,
Nuestros padres colgaban de las ramas,
Nuestros padres bailaron en la calle.
“Luego vinieron los terribles granjeros,
Nada de juego que supieran
Solamente. . . atraparon a nuestros padres
¡Y ponlos a trabajar también!
“Ponlos a trabajar en Cornland
Con arados, hoces y mayales,
Ponlos en prisiones con paredes de barro
Y ... ¡córtales sus hermosas colas!
'Ahora, podemos observar a nuestros padres,
Hosco, inclinado y viejo,
Inclinándose sobre el mijo,
Compartiendo el molde tonto
“Abriendo un surco necio,
Reparando un yugo embarrado,
Durmiendo en cárceles con paredes de barro,
Remojar su comida en humo.
“No podemos hablar con nuestros padres,
Porque si los agricultores supieran
Ellos subirían al bosque
Y ponnos a trabajar también '.
Esta es la horrible historia
Contado como el crepúsculo falla
Y los monos caminan juntos
Sosteniendo las colas de sus parientes.
yl
`` Fue cuando la lluvia caía constante y el Arca estaba lanzada y lista,
Que Noah recibió sus órdenes de llevar a los bastes abajo
Los arrastró a todos juntos por el cuerno y escondió una pluma,
Y todo el mundo el Burro estuvo de acuerdo en ir.
Thin Noah le habló con justicia, Thin le habló con serenidad,
Y lo maldijo directamente a la gloria del Señor:
“Divil toma el asno que te crió, y el asno mayor que te alimentó -
¡Vaya con usted, señorito! y el burro subió a bordo.
Pero el viento siempre estaba fallando, y era más onaisy navegando
Y las damas en la cabina no podían soportar el aire estable
Y los hilvanados entre las escotillas, tuk y murieron en lotes,
Hasta que Noah dijo: - '¡Hay wan av nosotros que no ha pagado su pasaje!'
Porque oyó una excitación 'en medio de los hilvanados de toda la creación -
El trompeteo de elephints y el bramido de ballenas
Y vio por el viento quejumbroso que wint para detener el shindy
Los Divil llevaban una horquilla de cuadra que se divirtían en la cola.
El Divil maldijo con indignación, pero Noah dijo ofendido:
'¿A qué estoy en deuda por esta invasión de derechos de inquilino?'
Y el Divil dio por respuesta: - 'Desalojeme si puede, señor,
Porque entré con el Burro, por invitación de Su Señoría.
La marcha de los espías
No hay líderes que nos lleven al honor, y sin embargo, sin líderes salimos,
Cada hombre se presenta al servicio solo, fuera de la vista, fuera del alcance de sus compañeros.
No hay cornetas para llamar a los batallones, y sin embargo, sin corneta nos reunimos
¡Desde los confines de la tierra hasta los confines de la tierra, para seguir el Estándar del Amarillo!
¡Desplomarse! ¡Oh, cae! ¡Oh, cae!
No donde se acumulan los escuadrones,
No donde brillan las bayonetas
No donde la gran concha grita al pasar
Sobre la línea de fuego
No donde están los heridos
No donde mueren las naciones,
Asesinado en el limpio juego de guerra
¡Ese no es lugar para un espía!
Oh Príncipes, Tronos y Poderes, tu trabajo es menor que el nuestro.
¡Aquí no hay lugar para un espía!
Entrenado para otro uso,
Marchamos con colores enrollados,
Solo preocupado cuando la muerte se desata
En un frente de medio mundo.
Solo para Muerte General
La bandera amarilla puede volar
Mientras tomamos el puesto debajo
Ese es el lugar para un espía.
Donde la plaga ha extendido sus piñones
Sobre naciones y dominios -
¡Entonces será trabajo para un espía!
Empiezan los tiros cayendo
Pasan los funerales solitarios,
Nuestros escaramuzadores entran corriendo,
¡Los cadáveres salpican la hierba!
La estampida de los pueblos aulladores,
Las aldeas contaminadas mueren.
Ahora sí que es guerra
¡Ahora hay espacio para un espía!
Oh pueblos, reyes y tierras,
Estamos esperando tus órdenes -
¿Cuál es el trabajo de un espía?
(Tambores) - ¡El miedo está sobre nosotros, espía!
“Ve donde se esconden sus piquetes -
Desenmascarar la forma que toman,
Ya sea un mosquito de la orilla del agua,
O una mosca en el freno
O suciedad de la calle concurrida,
O una rata enferma cojeando
O una mancha de saliva seca al calor.
¡Eso es obra de un espía!
(Tambores) - ¡La muerte está sobre nosotros, espía!
“¿Qué prepara a continuación?
¿De dónde se moverá para atacar? -
¿Por agua, tierra o aire? -
¿Cómo podemos hacerle retroceder?
¿Lo mataremos de hambre si nos quemamos?
¿O enterrar su provisión de alimentos?
Deslízate por sus líneas y aprende ...
¡Eso es trabajo para un espía!
(Tambores) - ¡Ponte manos a la obra, espía!
“¿Finge o golpea con fuerza?
¿Cargará o emboscará?
¿Qué es lo que comprueba su rumbo?
¿Está golpeado o solo retrasado?
¿Cuánto durará la tregua?
¿Se está retirando? ¿Por qué?
Gatea hasta su campamento y asegúrate de ...
¡Ese es el trabajo de un espía!
(Tambores) - ¡Búscanos nuestra respuesta, espía!
'Cabalga con él circunferencia a circunferencia
Dondequiera que el caballo pálido ruede
Espera sus consejos, oído a la tierra,
Y di lo que revela el polvo.
Porque el humo de nuestro tormento rueda
Donde yacen los miles ardientes
¿Qué nos importa el cuerpo o el alma de los hombres?
¡Tráenos la liberación, espía!
La cancion de los hijos
Uno de los confines de la tierra - regalos a una puerta abierta -
La traición tiene mucho, pero nosotros, Madre, ¡tus hijos tienen más!
Del gemido de un moribundo, del gruñido de una manada de lobos liberados,
Vuélvete y el mundo será tuyo. ¡Madre, siéntete orgullosa de tu semilla!
Cuenta, ¿somos débiles o pocos? Escucha, ¿nuestro discurso es tan grosero?
Mira, ¿somos pobres en la tierra? Juez, ¿somos hombres de La Sangre?
Los que se han quedado a tus rodillas, Madre, ve a llamarlos.
Nosotros, que fuimos criados en el extranjero, esperamos y hablamos con nuestros parientes.
No en la oscuridad luchamos - regateamos y burlamos y burlamos
Vendiendo nuestro amor por un precio, prestando nuestros corazones por un soborno.
Dones solo tenemos hoy - Amor sin promesa ni cuota -
¡Escucha, porque tus hijos hablan, desde lo último del mar!
Las luces de la costa
Nuestras cejas están atadas con a la deriva y la hierba está en nuestras rodillas
Nuestros lomos están maltratados debajo de nosotros por los mares humeantes y ondulantes.
Desde arrecifes y rocas y skerry, sobre promontorios, ness y voe,
¡Las luces costeras de Inglaterra observan cómo se alejan los barcos de Inglaterra!
A través de las interminables tardes de verano, en los pisos nivelados y sin líneas
A través de la tempestad de gritos del Canal cuando la sirena ulula y ruge -
De día, la bandera de la casa se inclina y de noche el rastro del cohete.
Como las ovejas que pastan detrás de nosotros, sabemos dónde granizan.
Atravesamos la oscuridad y le pedimos al timonel que se cuide,
El destello que rueda tierra adentro despierta a su esposa dormida a la oración
Desde nuestros eyries molestos, de la cabeza al vendaval, nos atamos con cadenas ardientes
El amante del borde del mar dibujado: su amor en las calles inglesas.
Saludamos a los podadoras de ala y ala que corren por la lana del sur
Advertimos a los tanques de carga rastreros de Bremen, Leith y Hull
A todos y cada uno de nuestra lámpara igual en peligro del mar:
¡Los barcos de guerra de paredes blancas o los balleneros de Dundee!
¡Sube, entra desde el este, desde los puertos de guardia del Morn!
¡Golpea, golpea desde el sur, oh gitanos del Cuerno!
Lanzaderas rápidas del telar de un Imperio que nos entrelazan, principal a principal,
¡Las luces de la costa de Inglaterra te dan la bienvenida nuevamente!
Ve, sube al Canal con la costra del mar en tus platos
¡Ve, llévate a Londres con la carga de tus fletes!
Date prisa, porque allí hablan del Imperio y dicen, si alguien busca,
¡Las Luces de Inglaterra te enviaron y en silencio hablarás!
La balada de Minepit Shaw
Sobre la hora en que las tabernas cierran
Y los hombres no pueden comprar cerveza
Dos muchachos subieron a la cabaña de los guardianes
Robar el ciervo de Lord Pelham.
La noche y el licor estaban en sus cabezas
Se rieron y hablaron sin límites
Hasta que despertaron a los guardianes en sus camas
Y los guardianes soltaron a los perros.
Habían matado un ciervo, habían matado una cierva,
Listo para llevar
Cuando escucharon un gemido en el viento
Y escucharon el ladrido de un sabueso.
Tomaron y corrieron por el helecho,
Con ballestas en la mano,
Hasta que conocieron a un hombre con una linterna verde
Eso los llamó y les pidió que se pusieran de pie.
“¿Qué hacéis, carne y sangre,
¿Y cuál es tu necia voluntad?
Que debes irrumpir en Minepit Wood
¿Y despertar a la gente de la colina?
'Oh, entramos en el parque de Lord Pelham,
Y mató al ciervo de Lord Pelham,
Y si alguna vez escuchaste ladrar a un perrito
Sabrá por qué venimos aquí.
“Te pedimos que nos dejes seguir nuestro camino,
Tan rápido como podamos huir
Porque si alguna vez escuchaste un ladrido de sabueso
Sabrás lo presionados que estamos '.
'Oh, deja tus ballestas en la orilla
Y suelta los cuchillos de tu mano
Y aunque los perros estén a tu lado
¡Te salvaré donde estás! '
Dejaron sus ballestas en la orilla,
Tiraron sus cuchillos a la madera
Y el suelo ante ellos se abrió y se hundió
Y los salvó donde estaban.
'Oh, ¿qué es el rugido en nuestros oídos?
¿Eso nos parece casi tonto?
'Oh, así es como aparecen las cosas
Según vengan ”.
'¿Qué son las estrellas ante nuestros ojos
¿Eso nos deja casi ciegos?
'Oh, así es como surgen las cosas
Según encuentres. '
'¿Y por qué nuestra cama es tan dura para los huesos?
¿Excepto donde hace frío?
'Oh, eso es porque son piedras preciosas
Excepto donde está el oro.
'Piénsalo mientras estás parado,
Porque te lo digo sin falta
Si no has entrado en Fairyland
No estás en la cárcel de Lewes '.
Toda la noche lo pensaron
Y llegó el amanecer, vieron
Cayeron en un gran pozo viejo,
En la parte inferior de Minepit Shaw.
Y el perro del guardián los había seguido de cerca,
Y se rompió el cuello en el otoño
Entonces tomaron sus cuchillos y sus ballestas
Y enterró al perro. Eso es todo.
Pero si el hombre también era un cazador furtivo
O un fariseo tan audaz
Creo que se cuentan más cosas de las que son verdaderas.
¡Y más cosas verdaderas de las que se cuentan!
La chaqueta
A través de las plagas de Egipto, estábamos persiguiendo a Arabi,
Bajar y empujar al sol
Y es posible que nos haya llamado sucios, y tal vez nos haya llamado secos
Y es posible que nos haya oído hablar desde el arma.
Pero el anuncio del Capitán es chaqueta, y la chaqueta era nueva ...
('Orse Gunners, escucha mi canción!)
Y 'mojar la chaqueta es lo correcto,
Tampoco estuvimos esperando mucho tiempo.
Un día nos dieron órdenes de bombardear un reducto de arena,
Cargando los brazos del eje con estuche
Pero el Capitán sabía que 'es tonto', y sacó las galletas
Y puso un poco de licor en su lugar.
Y el capitán vio la metralla, que está despejada a las seis y media.
('Orse Gunners, escucha mi canción!)
'¿Dibujarás el peso', dice, 'o sacarás la cerveza?'
Y no estuvimos esperando mucho tiempo.
~ Para el Capitán, etc. ~
Luego trotamos suavemente, para no romper el cristal floreciente
Aunque los arabitas 'anuncian todos sus rangos marcados
Pero no nos atrevemos a galopar arduamente, porque la mayor parte era Bass embotellado,
Y lo habíamos soñado desde que desembarcamos:
Así que disparamos económicos con los proyectiles que 'anunciamos' y,
('Orse Gunners, escucha mi canción!)
Pero los mendigos encubiertos y la imprudencia de ponerse de pie
Y no pudimos hacerles esperar mucho.
~ Y el Capitán, etc. ~
Así que terminamos 'arf el licor (y el capitán tomó champán),
Y los arabitas disparaban todo el tiempo
Y 'dejamos a nuestros heridos' appy con los vacíos en la llanura,
¡Y usamos las armas florecientes para pro-jec-tile!
Caminamos y galopamos, no había nada más que hacer.
('Orse Gunners, escucha mi canción!)
Y la batería vino saltando como un canguro saltando
Pero no nos vieron venir por mucho tiempo.
~ Como Capitán, etc. ~
Estábamos más extendidos, conducíamos muy bien,
Y los arabitas estaban sueltos 'alto y ancho,
Hasta que el Capitán tomó el vidrio con una inclinación hacia la derecha,
Y nos dejamos caer sobre sus cabezas al otro lado.
Luego les damos veinticinco centavos, como 'no subir y cortar,
('Orse Gunners, escucha mi canción!)
Y el Capitán se quedó con una gota de efervescencia, algo Brutt,
Pero no lo dejamos burbujeando mucho tiempo.
~ Para el Capitán, etc. ~
Podríamos haber sido sometidos a consejo de guerra, pero todo salió bien
Cuando nos indicaron que nos uniéramos al comando principal.
Hubo cada ronda gastada, hubo cada artillero apretado,
Y el Capitán agitó un sacacorchos en 'es' y.
~ Pero el 'anuncio' del Capitán es chaqueta, etc. ~