20+ mejores poemas de Mirabai que deberías leer ahora mismo
Mirabai , fue un poeta místico hindú del siglo XVI y devoto de Krishna. Es una célebre santa de Bhakti, particularmente en la tradición hindú del norte de la India.
Si está buscando poemas famosos que capten a la perfección lo que le gustaría decir o simplemente quiere sentirse inspirado, explore una colección increíble de poemas de Henry Van Dyke más conocidos , poemas más conocidos de Meena Kandasamy y los mejores poemas de Robinson Jeffers .
Poemas famosos de Mirabai
Contenido show Nubes Tu mirada de luz La temporada lluviosa Mira sabe por qué Amigo, sin ese raptor oscuro El calor de las lágrimas de medianoche Oh mis amigos Desgarrado en pedazos Solo él conoce la amargura del amor Oh, vi brujería esta noche Es cierto que fui al mercado Soy fiel a mi señor Escribo de ese viaje Nosotros no En un aguacero Nadie conoce mi vida invisible Extraños son los decretos del destino La música La prenda de cinco colores El amado llega a casa Te podría gustar…Nubes
Vi como se rompieron
ceniza negra y pálida vi nubes montañosas
dividir y arrojar lluvia
durante dos horas.
En todas partes agua, plantas y agua de lluvia,
un tumulto de verde en la tierra.
Mi amante se ha ido
a algún país extranjero,
empapado en nuestra puerta
Veo las nubes romperse.
Mira dice, nada puede hacerle daño.
Esta pasión aún
ser apagada.
Tu mirada de luz
De repente
la vista.
Tu mirada de luz
alambiques todos,
alambiques
todo, la olla de cuajada
cae al piso.
Padres y
hermanos
todos hacen un alto.
Premio fuera, dicen,
esta cosa de tu corazón.
Has perdido tu camino.
Meera dice:
Quien mas que tu
puedo ver en la oscuridad
de un corazon?
La temporada lluviosa
La temporada de lluvias está en el extranjero
Y la falda de mi vestido está mojada.
Te has ido a tierras lejanas,
Y mi corazón lo encuentra insoportable.
Sigo enviando cartas a mi amado
Preguntando cuándo regresará.
El Señor de Mira es el cortés Giridhara:
Oh Krishna, oh hermano de Balram,
Concédeme tu vista.
Mira sabe por qué
La tierra lo miró y comenzó a bailar.
Mira sabe por qué, para su alma también
esta enamorado.
Si no puedes imaginar a Dios
de una manera que siempre
fortalece
tú,
Necesitas leer
mas de mi
poemas
Amigo, sin ese raptor oscuro
Amigo, sin ese raptor oscuro
No pude sobrevivir.
La suegra me grita,
su hija se burla,
el príncipe se tambalea con furia permanente.
Ahora han echado el cerrojo a mi puerta
y montó una guardia.
Pero quien podria abandonar un amor
desarrollado a lo largo de incontables vidas?
El Oscuro es el señor de Mirabai,
quien mas podria
apagar su deseo?
El calor de las lágrimas de medianoche
Escucha amigo, este camino es el corazón que se abre
Besando sus pies, resistencia rota, lágrimas toda la noche.
Si pudiéramos llegar al Señor a través de la inmersión en agua,
Hubiera pedido nacer pez en esta vida.
Si pudiéramos llegar a Él a través de nada más que bayas y nueces silvestres,
¡Entonces seguramente los santos habrían sido monos cuando salieron del útero!
Si pudiéramos llegar a él masticando lechuga y hojas secas,
¡Entonces las cabras seguramente irían al Santo antes que nosotros!
Si la adoración de las estatuas de piedra pudiera llevarnos hasta el final,
Habría adorado una montaña de granito hace años.
Mirabai dice: El calor de las lágrimas de medianoche te llevará a Dios.
Oh mis amigos
Oh mis amigos
¿Qué me puedes decir del amor?
¿Qué caminos están llenos de extrañeza?
Cuando le ofreces al Grande tu amor,
Al primer paso, su cuerpo se aplasta.
A continuación, prepárate para ofrecer tu cabeza como asiento.
Prepárate para orbitar su lámpara como una polilla que se entrega a la luz,
Vivir en el ciervo mientras corre hacia la llamada del cazador,
En la perdiz que traga brasas por amor a la luna,
En el pez que, alejado del mar, muere felizmente.
Como una abeja atrapada de por vida en el cierre de la dulce flor,
Mira se ha ofrecido a su Señor.
Ella dice, el solo Lotus te tragará entero.
Desgarrado en pedazos
El mío es Gopal, el Montañés no hay nadie más.
En la cabeza lleva la corona de pavo real: solo él es mi marido.
Padre, madre, hermano, pariente: no tengo ninguno que pueda llamar mío.
He abandonado tanto a Dios como al honor de la familia: ¿qué debo hacer?
Me he sentado cerca de los santos y he perdido la vergüenza ante la gente.
He rasgado mi bufanda en pedazos, estoy envuelto en una manta.
Me quité mis mejores galas de perlas y coral y colgué una guirnalda de flores silvestres.
Con mis lágrimas regué la enredadera de amor que planté
Ahora la enredadera se ha extendido por todas partes y ha dado el fruto de la dicha.
El batidor de la leche batió con gran amor.
Cuando saqué la mantequilla, no había necesidad de beber suero de leche.
Vine por amor-devoción viendo el mundo, lloré.
Mira es la sirvienta del Montañés: ahora con amor me lleva a la otra orilla.
~~~
mero a giridhara gupaala, duusaraa na koii |
jaa ke sira mora mukuTa, mero pati soii ||
taata, maata, bhraata, baMdhu, apanaa nahiM koii |
ghaaM.Da daii, kula kii kaana, kyaa karegaa koii?
saMtana Dhiga baiThi baiThi, loka laaja khoii ||
chunarii ke kiye Tuuka Tuuka, o.Dha liinha loii |
motii muu.Nge utaara bana maalaa poii ||
a.Nsuvana jala siiMchi siiMchi prema beli boii |
aba a beli phaila gaii, aanaMda phala hoii ||
duudha kii mathaniyaa, ba.De prema se biloii |
maakhana jaba kaa.Dhi liyo, ghaagha piye koii ||
aaii maiM bhakti kaaja, jagata dekha roii |
daasii miiraa.N giradhara prabhu taare aba moii ||